Приёмная комиссия:

+7(4862)417-777

+7(906)661-67-67

Приёмная ректора:

+7(4862)751-318

Юлия Тютюнова: «Возможность визуализировать мысли и идеи»

12.03.2020

«Колорит народной песни» - так называется выставка книжной графики, открывшаяся в стенах Научной библиотеки Орловского государственного университета имени И.С. Тургенева. Автор представленных работ - заведующая кафедрой рисунка, кандидат педагогических наук, доцент Юлия Михайловна Тютюнова.

Первая ласточка

По словам директора научной библиотеки Ирины Ивановны Василевской, «стало уже доброй традицией худграфа, в предпраздничные дни – в канун Нового года и Восьмого марта, радовать посетителей читальных залов, студентов и преподавателей университета новыми экспозициями». Юлия Тютюнова, (как и ее коллеги), участвует в таких выставках постоянно. Вот и на этот раз она приготовила сюрприз для зрителей. Это серия иллюстраций к «Русскому народному музыкальному словарю» Виктора Константиновича Галахова, в которых Юлия Михайловна проявляет себя не только, как талантливый график, но и дизайнер, а также знаток традиций народного костюма.

Оригинальный выставочный проект - это своего рода тандем художника – с одной стороны и ученого – с другой. Идея проекта принадлежит одаренному музыканту, кандидату искусствоведения, исследователю балалаечной музыки и народного творчества - Виктору Константиновичу Галахову.

Впервые он обратился к истокам национального музыкального наследия еще в 1968 году. Молодой выпускник Московского государственного института культуры был направлен по распределению в Хабаровский край. С той поры В.К. Галахов немало поработал на севере, объездил регион, побывал в Магадане, на Камчатке и Сахалине, где записывал не только песни, но и сопутствующие им говоры. Позже, он переехал на постоянное жительство в Орел и продолжил экспедиции в различные регионы России. Везде, где удалось ему побывать, он выступал как неутомимый исследователь, бережный собиратель и хранитель.

- Кто-то собирает частушки, кто-то исследует народный костюм, кто-то сказки и предания, а я старался «впитать» все, - признается Виктор Константинович.

Собранный материал он стремился опубликовать. Его перу принадлежат труды по искусству балалаечников Дальнего Востока, орловским балалаечным пьесам, работы: «Матаня», «Балалайка - улицы хозяйка», «Звук родной струны», «Словарь музыкальных терминов в говорах России» Однако, когда Галахов принес объемистый итоговый труд - плод своих многолетних исследований в орловское книжное издательство «Картуш», там «схватились за голову» и признались, что опубликовать 1500 страниц материала в рамках только одного тома не представляется возможным. В результате решено было разбить его на четыре отдельные книги. «Первой ласточкой» будущей серии стал «Русский народный музыкальный словарь», где собраны воедино слова и выражения, народных певцов и музыкантов – балалаечников, гармонистов, рожечников, кугикальниц, трещоточниц и плясунов, причем не только Орловской области, но и Курской, Рязанской, Липецкой, Тульской, Воронежской и Белгородской.

Для художественного оформления своего словаря профессор Галахов обратился к Юлии Тютюновой, с которой знаком с 1998 года, когда она ещё была аспиранткой. Уже тогда его поразили в ней целеустремленность, умение выдавать качественный результат в максимально сжатые сроки и яркое художественное самобытное дарование.

Цифра душу не убьет!

- Работать над книжной иллюстрацией всегда интересно, - признается Юлия Тютюнова. – Иллюстрации, представленные на выставке, выполнены с помощью графического планшета, хотя подготовительные контурные рисунки делались «от руки». Многие современные художники старшего поколения избегают «цифру», признаваясь, что не зная всех особенностей формата, в чем-то его побаиваются. Опасаться не стоит! Наоборот, для иллюстратора использование компьютерных технологий дает фактически неограниченное количество возможностей! Существует большое разнообразие графических редакторов, которые призваны помочь художнику.

На вопрос о том, не убивает ли цифровой формат желание рисовать «от руки» и читать «живые книги», Юлия Михайловна только улыбается.

- Компьютерные редакторы - просто инструмент, как кисть или карандаш, но более совершенный. Странно сегодня в 21 веке было бы использовать деревянные счеты, когда существует калькулятор, или, возможности и востребованность темперной, масляной и акриловой живописи в настоящий момент в творчестве не вызывают противоречий, но так было не всегда. Страх, что цифровые технологии уничтожат книгу, не обоснован. Научно-технический прогресс – это замечательно, и хорошо, что молодежь интересуется всем новым! Вспоминая великого Виктора Гюго и перефразируя цитату из его «Собора Парижской Богоматери», можно провести параллель: книга разрушит собор, а интернет - книгу? Нет! Все живо! И молодые люди продолжают читать!

Можно добавить, что Юлия Тютюнова хорошо знает, о чем говорит, поскольку в книжном мире она человек не случайный. Известны ее оригинальные и яркие иллюстрации к произведениям Н.С. Лескова, И.А. Бунина, С.А. Есенина, Р. Ивнева, П.Л. Проскурина. Юлия Михайловна лауреат международных, всероссийских и региональных выставок. А, кроме того, она автор учебного пособия для вузов «Пленэр: наброски, зарисовки, этюды», которое выдержало уже не одно переиздание.

- Лесковский святочный рассказ «Неразменный рубль» - вспоминает Юлия Михайловна, – дал начало серии книг орловских писателей «Библиотека - детям». Придуманное оформление заложило всю «линейку» дальнейших изданий, впоследствии продолженных другими художниками. Книжных проектов на данный момент наберётся около двадцати. Это и иллюстрации, оформление книг, словарей и студенческих проектов. Чем привлекает меня книжная графика? Иллюстратор имеет возможность визуализировать мысли и идеи автора. В случае успеха, иллюстрация позволяет более емко раскрыть замысел писателя.

Темы: Культура Жизнь университета

Хэштеги: